-
1 перекладывать
v1) gener. schieben (von D auf A) (на кого-л., на что-л.), umfüllen (из одной посуды в другую и т. п.), umkramen, ummauern (стену), umpacken, umpacken (напр., вещи в чемодане), umschlagen (auf A) (напр., расходы на кого-л.), umsetzen (ïå÷ü), umlagern (на складе), umlegen (проводку и т. п.), umlagern (товар но складе)2) Av. legen (напр. рули)3) milit. umlagern (для проверки состояния предметов снабжения), umlegen (ðóëü)4) eng. permutieren, umlegen (напр. трубы), verlegen (напр. печь)5) law. abschieben, abwälzen, übertragen, überwälzen (von Steuern)6) artil. überziehen7) mus. transponieren (из одной тональности в другую), transkribieren9) busin. umschlagen (расходы, на кого-л.)11) nav. überlegen12) astrometr. Umlegung (инструмент), umlegen (инструмент) -
2 авыш-түеш китерү
1) на́скоро (на́спех, как попа́ло, куда́ попа́ло и́ли неоднокра́тно) перекла́дывать/переложи́ть, пересыпа́ть/пересы́пать ( сыпучие предметы или ягоды из одной посуды в другую)2) на́скоро перелива́ть/перели́ть ( молоко из одного горшка в другой)3) на́скоро перекла́дывать/переложи́ть, перегружа́ть/перегрузи́ть ( груз с одной тележки на другую)4) прям.; перен. так и э́так (сяк) перемеща́ть/перемести́ть (что, кого); перетасо́вывать/перетасова́ть || перетасо́вывание, перетасо́вка5) перен. пуска́ть/пусти́ть на обме́н; сбыва́ть/сбыть (путём обме́на); занима́ться ме́ной6) перен. занима́ться переку́пкой и перепрода́жей; спекули́ровать, занима́ться спекуля́цией7) повали́ть, покоси́ть (плетень, забор, изгородь в нескольких местах) -
3 umfüllen
гл.1) общ. перепускать, пересыпать, перекладывать (из одной посуды в другую и т. п.), переливать2) тех. переливать (что-л. из одного сосуда в другой)4) кинотех. переливать (напр., раствор) -
4 оптышташ
оптышташ-аммногокр.Пел кидан сусыр салтак шола кидше дене картым оптыштеш, а шинчаж дене Галям эскера. П. Корнилов. Однорукий раненый солдат левой рукой перекладывает карты, а глазами наблюдает за Галей.
Чайым ик корка гыч вес коркаш оптыштеш, йӱкшыктара. «Ончыко» Переливает он свой чай из одной чашки в другую, остужает.
Пурсам тӱжвач складышке оптыштыт, уржам пуалтат, паша кечат эртен кая. «Ончыко» Пересыпают горох с улицы в склад, сортируют рожь, так проходит рабочий день.
-
5 оптышташ
-ам многокр.1. перекладывать (с места на место). Пел кидан сусыр салтак шола кидше дене картым оптыштеш, а шинчаж дене Галям эскера. П. Корнилов. Однорукий раненый солдат левой рукой перекладывает карты, а глазами наблюдает за Галей.2. переливать (из одной посуды в другую). Чайым ик корка гыч вес коркаш оптыштеш, йӱ кшыктара. «Ончыко». Переливает он свой чай из одной чашки в другую, остужает.3. пересыпать (из одного места в другое). Пурсам тӱ жвач складышке оптыштыт, уржам пуалтат, паша кечат эртен кая. «Ончыко». Пересыпают горох с улицы в склад, сортируют рожь, так проходит рабочий день.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > оптышташ
-
6 агызу
перех.1) лить (в чей-л. стакан, воду; кому-л. на руки при умывании); налива́ть/нали́ть; влива́ть/влить ( воды в нору суслика) || налива́ние; влива́ние2) подлива́ть/подли́ть ( немного кипячёной воды в суп) || подлива́ние, подли́вкакайнар сөт агызу әле шушы чәйгә бераз гына — подле́й-ка немно́го горя́чего молока́ в чай
3) разлива́ть/разли́ть ( расплавленный металл в формы) || разли́в, разли́вка, разлива́ниебокалларга пиво агызу — разлива́ть пи́во в бока́лы (по бока́лам)
4) ( из одной посуды в другую) перелива́ть/перели́ть; слива́ть/слить || перелива́ние, перели́в, перели́вка; слива́ние5) отлива́ть/отли́ть; слива́ть/слить (часть) || отли́в, отлива́ниебуяуның беразын банкага агызу — отле́й часть кра́ски в ба́нку
6) набира́ть/набра́ть ( воды из колонки в ведро) || набира́ние7) сы́пать/ссыпа́ть (зерно, песок куда-л.) || ссыпа́ниебурага бодай агызу — ссыпа́ть в за́кром пшени́цу
8) слива́ть/слить ( воду из радиаторов); лить ( расплавленный металл в форму) || слива́ние, сливбәрәңгенең суын агызу — слить во́ду с карто́шки
9) спуска́ть/спусти́ть ( воду из бачка); слива́ть/слить ||а) спуск; слива́ние; сливб) спускно́й; сливно́йҗылыткыч батареяләрнең суын агызу — спусти́ть (слить) во́ду из отопи́тельных батаре́й
бассейнның суын агызу — спусти́ть (слить) во́ду из бассе́йна
буаны агызу (җибәрү) — спусти́ть (распруди́ть) пруд
10) пуска́ть/пусти́ть (воду из крана, канал по новому руслу) || пуск11) цеди́ть (пиво из бочки, мёд из сотов, зерно через какое-л. отверстие); выце́живать/вы́цедить; наце́живать/нацеди́тькеросинны марля аркылы агызу — цеди́ть кероси́н че́рез ма́рлю
тамчылап кына агызу — цеди́ть ка́плями (ка́пельками, по ка́пелькам)
12) пуска́ть, выпуска́ть/ вы́пустить (гной из фуру́нкула и т. п.)13) лить, пролива́ть/проли́ть (слёзы, кровь)тол аналарның агызган яше — слёзы, про́ли́тые матеря́ми-вдо́вами
14) сплавля́ть/спла́вить; сгоня́ть/согна́ть, гнать, пла́вить спец., пуска́ть/пусти́ть по воде́ (плот, лес, брёвна) || сплав, спла́вка; сгон, сго́нка спец.; сплавно́й ( сезон)агызу өчен уңайсыз агач — лес, неудо́бный (неподходя́щий) для спла́ва
15) выбива́ть/вы́бить, вышиба́ть/ вы́шибить, вытра́вливать/вы́травить ( глаза или глаз кому)16) тж. безл. сноси́ть/снести́, уноси́ть/унести́, относи́ть/отнести́ (о реке, течении); сноси́ть/снести́ (тече́нием) || снос, уно́с, отно́с, отнесе́ниепаромны бик агыза — паро́м си́льно сно́сит
атны агыза торган тау елгасы — го́рная река́, кото́рая (тече́ние кото́рой) сно́сит коня́
17) тж. безл. сноси́ть/снести́, уноси́ть/унести́, смыва́ть/смыть (си́льным водяны́м пото́ком) || снос, уно́с, смыв, смыва́ниеелга ташып тегермәнне агызган — разли́вом реки́ снесло́ ме́льницу
сил йортларны да агыза — сель смыва́ет и дома́
ташу буаны агызган — па́водком (полово́дьем) смы́ло (снесло́) плоти́ну
•- агызып алу
- агызып алып китү
- агызып бетерү
- агызып бирү
- агызып җибәрү
- агызып китерү
- агызып китү -
7 агызылу
1) страд. от агызу 1)-17); ли́ться; налива́тьсякүпме су әрәмгә агызыла! — ско́лько воды́ льётся бесполе́зно!
2) подлива́ться3) разлива́ться4) перелива́ться, слива́ться ( из одной посуды в другую)5) набира́тьсячиләккә агызылган су — вода́, на́бранная в ведро́
6) ссы́паться (о зерне и т. п. сыпучей массе)7) ли́ться, слива́ться (о расплавленном металле и т. п.)8) слива́ться (о воде из радиатора и т. п.)9) слива́ться (о воде в отопительной системе и т.п.); быть распру́женным ( о пруде)10) цеди́ться, выце́живаться, наце́живаться11) быть вы́пущенным (о гное из фурункула и т. п.)12) ли́ться, пролива́ться (о слезах, крови)13) сплавля́ться (о плотах и т. п.)14) сноси́ться, уноси́ться (о пароме, о животных в половодье и т. п.) -
8 кут
миф. душа (человека и животных); кутталыттан кута ыстанна погов. от испуга душа в пятки ушла \# кыыл (или тайах) кута жук-дровосек.————————1) лить, наливать; уута кут= налить воды; иһиттэн иһиккэ кут= перелить из одной посуды в другую; куттар хороммот, бастар бараммат погов. льёшь и не убавляется, черпаешь и не кончается (о несметном богатстве, изобилии); 2) сыпать, насыпать; кумахта кут= насыпать песку. -
9 куюштур-
понуд. от куюш- IIпереливать (из одной посуды в другую). -
10 қотару
ет. shift, transfer, transposeпереливать (из одной посуды в другую) -
11 қотару
1.переливать из одной посуды в другую; переложить, перекладывать2.выпить залпом, целиком -
12 сапыру
переливать жидкость из одной посуды в другую; взбалтывать -
13 оптышташ
многокр. от опташ3) пересыпать (из одного места в другое).Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > оптышташ
-
14 umfüllen
úmfüllen vtперелива́ть; пересыпа́ть; перекла́дывать (из одной посуды в другую и т. п.)Kartó ffeln in Sä́ cke umfüllen — пересы́пать карто́фель в мешки́
sie füllte Tee in die Thé rmosflasche um — она́ перелила́ чай в те́рмос
-
15 кIыщIэн
(екIыщIэ) перех. гл. аккуратно переливать из одной посуды в другую/ ТкIуаткIуэ гуэр зыгуэркIэ (къащыкъ сыт хуэдэкIэ) зым къихауэ нэгъуэщI зым тIэкIу-тIэкIуурэ икIэн.Махъсымэр якIыщIэ. -
16 зэщхьэщыгъэжын
перех. отливать, отлить что-л. (из одной посуды в другую). -
17 агызу
гл1. лить, наливать, налить, вливать, влить2. подливать, подлить3. переливать, перелить, отливать, отлить, сливать, слить (из одной посуды в другую)4. набирать, набрать (воду из колонки)5. пускать, пустить, спускать, спустить, сливать, слить6. сплавлять, сплавить, плавить, гнать, сгонять; пускать, пустить (по воде)7. лить, проливать, пролить (слёзы)8. сносить, снести, уносить, унести, относить, отнести -
18 әвеш-түеш (итү)
гл1. переливать (из одной посуды в другую)2. перебрасывать с одного места на другое и обратно3. перен заниматься куплей, продажей -
19 оптыштмаш
оптыштмашсущ. от оптышташКнига-влакым ик вер гыч вес верыш оптыштмаш дене ушетым от пойдаре, нуным лудаш кӱлеш. Перекладыванием книг с одного места на другое не обогатишь свои знания, их надо читать.
2. переливаниеАммиак вӱдым пӧлемыште ик ате гыч вес атыш оптыштмаш южым аярта. Переливание аммиачной воды из одной посуды в другую в помещении, портит воздух.
3. пересыпкаОшмам ик вер гыч вес верыш оптыштмаш дене паша ончыко ок кай. Пересыпка песка с одного места на другое не двигает работу вперёд.
-
20 ястаредылаш
ястаредылаш-аммногокр.1. разгружать, выгружатьВоз почеш возым ястаредылаш. Разгружать воз за возом.
2. выливать, разливать, переливатьИзирак пондашан кугыза ате гыч атышке шӧрым ястаредылеш. М.-Азмекей. Старик с небольшой бородкой из одной посуды в другую переливает молоко.
3. разгружать, опоражнивать, опорожнять, опрастыватьШӧр ате-влакым ястаредылаш опорожнять молочники.
Сравни с:
ястаркалаш
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Перецеживать — несов. перех. 1. Процеживать заново, еще раз. 2. разг. Цедя, переливать из одной посуды в другую. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Лаборатория химическая* — Общее устройство. Л. может быть названо всякого рода помещение, приспособленное для производства химических исследований. По характеру работ отличают Л. органической химии, аналитической химии, разного рода химико технические Л. и пр. Из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лаборатория химическая — Общее устройство. Л. может быть названо всякого рода помещение, приспособленное для производства химических исследований. По характеру работ отличают Л. органической химии, аналитической химии, разного рода химико технические Л. и пр. Из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Стеклянное производство* — Заводское производство стекла в России начинается при царе Михаиле Феодоровиче (1635). Стеклоделие, упавшее было на первых порах по возникновении, начинает снова развиваться заботами Петра Великого в начале XVIII стол. С этого времени… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Стеклянное производство — Заводское производство стекла в России начинается при царе Михаиле Феодоровиче (1635). Стеклоделие, упавшее было на первых порах по возникновении, начинает снова развиваться заботами Петра Великого в начале XVIII стол. С этого времени… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
КРОВЬ — КРОВЬ, жидкость, заполняющая артерии, вены и капиляры организма и состоящая из прозрачной бледножелтоват. цвета плаз мы и взвешенных в ней форменных элементов: красных кровяных телец, или эритроцитов, белых, или лейкоцитов, и кровяных бляшек, или … Большая медицинская энциклопедия
Пир — Гостеприимство * Бал * Вино * Еда * Подарок * Праздник * Рождество Бал (Маскарад, Карнавал, Вечер, Раут, Банкет, Пир) •Дюма Александр (Dumas), отец Граф Монте Кристо , роман, 1845 1846 Перевод с французского Л.Олавской, В.Строева Приближалось… … Сводная энциклопедия афоризмов
Хартум и его обитатели — Прежде чем мы перейдем к рассмотрению главного города внутреннего африканского царства, мы должны бросить взгляд на историю тех стран, центральный пункт которых я попытаюсь обрисовать. История Судана начинается только в наше время;… … Жизнь животных
устройство — 2.5 устройство: Элемент или блок элементов, который выполняет одну или более функцию. Источник: ГОСТ Р 52388 2005: Мототранспортны … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Чай — У этого термина существуют и другие значения, см. Чай (значения). Ветка чайного куста Чай (кит. 茶 «ча» на … Википедия
Япония — I КАРТА ЯПОНСКОЙ ИМПЕРИИ. Содержание: I. Физический очерк. 1. Состав, пространство, береговая линия. 2. Орография. 3. Гидрография. 4. Климат. 5. Растительность. 6. Фауна. II. Население. 1. Статистика. 2. Антропология. III. Экономический очерк. 1 … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона